2012年7月11日水曜日

The Fighter ジム・クラス・ヒーローズ (Gym Class Heroes ft. Ryan Tedder)

この曲のメッセージはLupe FiascoのThe Show Goes Onとほぼ同じ。「目を覚まし立ち上がって目標に向かって進め。大切な人のため,家族のため,そして自分のために戦い,そして戦い続けろ」です。
実はある人物へ捧げる曲を探している時,この曲に出会いました。彼のニックネームはThunderで
The Fighterではなかったけれど,2002年5月のMicky Wardとの壮絶な闘いで「恐れを知らない」という言葉の意味を見せつけてくれました。これほど早くこの世を去らなければならなかったのが残念でしかたありません。ここにご冥福をお祈りします。私のヒーローに捧げます: 
Arturo "Thunder" Gatti (生年1972年4月15日 - 没年2009年7月11日)
The message of the song is almost identical with that of The Show Goes On by Lupe Fiasco.  Wake up, stand up and go for it.  Fight for your love, for your family and for yourself and keep fighting.
Looking for a song for a tribute to a person I adore, I came across this.  Although his nickname wasn't The Fighter but Thunder, his brutal fight against Micky Ward in May 2002 demonstrated what the word "fearless" meant.  It was shame that his life came to an end so soon in 2009.  He was only 37 years old.  R.I.P. To my hero :
Arturo "Thunder" Gatti (April 15, 1972 - July 11, 2009)
The Fighter  (Gym Class Heroes  Ft. Ryan Tedder)
Just waking up in the morning
And to be well,
Quite honest with ya,
I ain't really sleep well
Ya ever feel like your train of thought's been derailed?
That's when you press on - Lee nails
Half the population's just waitin to see me fail
Yeah right, you're better off trying to freeze hell
Some of us do it for the females
And others do it for the retail

But I do it for the kids, life threw the towel in on
Every time you fall it's only making your chin strong
And I'll be in your corner like Mick, baby, 'til the end
Or when you hear a song from that big lady

[Bridge]
Until the referee rings the bell
Until both your eyes start to swell
Until the crowd goes home
What we gonna do ya'll?

[Chorus - Ryan Tedder]
Give em hell, turn their heads
Gonna live life 'til we're dead.
Give me scars, give me pain
Then they'll say to me, say to me, say to me
There goes the fighter, there goes the fighter
Here comes the fighter
That's what they'll say to me, say to me, say to me,
This one's a fighter

[Verse 2]
And if I can last thirty rounds
There's no reason you should ever have your head down
Six foot five, two hundred and twenty pounds
Hailing from rock bottom, loserville, nothing town

Text book version of a kid going nowhere fast
And now I'm yelling, "Kiss my ass"
It's gonna take a couple right hooks, a few left jabs
For you to recognize you really ain't got it bad

[Bridge]

Until the referee rings the bell
Until both your eyes start to swell
Until the crowd goes home
What we gonna do ya'll?

[Chorus - Ryan Tedder]
Give em hell, turn their heads
Gonna live life 'til we're dead.
Give me scars, give me pain
Then they'll say to me, say to me, say to me
There goes the fighter, there goes the fighter
Here comes the fighter
That's what they'll say to me, say to me, say to me,
This one's a fighter

Everybody put yo hands up
What we gonna do (hey!) [x4] y'all?
What we gonna do (hey!) [x3] y'all?

If you fall pick yourself up off the floor (get up)
And when your bones can't take no more (c'mon)
Just remember what you're here for
Cuz I know Imma damn sure

Give 'em hell, turn their heads
Gonna live life 'til we're dead.
Give me scars, give me pain
Then they'll say to me, say to me, say to me
There goes the fighter, there goes the fighter
Here comes the fighter
That's what they'll say to me, say to me, say to me,
This one's a fighter

'Til the referee rings the bell
'Til both ya eyes start to swell
'Til the crowd goes home,
What we gonna do kid?


朝起きて元気なはずだけど
正直に言うと
あんまりよく眠れなかった
あれこれ考え過ぎてなかなか考えがまとまらない
そんなことってないか?
そうガンガン押してる時だ つけ爪をくっつける時みたいにな
まわりのやつらの半分は
俺がしくじるのを待ってやがる
ああそうかよ けど悪いなそうはいくか
俺の失敗を待つよりは
灼熱の地獄を凍らせる方がよっぽど確実だぜ
女にモテんのが目的のヤツもいりゃ
金のために頑張るヤツもいる

だけど俺はそいつらとは違う
人生どん詰まりのとこで生きてる子ども
そいつらのために頑張るんだ
そりゃ負けることだって勿論あるけど
そんなの大したことじゃない 
逆に打たれ強くなるってもんだ
心配すんな 最後まで俺がついててやる
ロッキーのトレーナーのミッキーだ
死ぬまでコーナーを離れないぜ
じゃなきゃデブのソプラノが熱唱して
オペラの幕が下りるまで

お前のそばを離れるもんか
レフェリーが終了の合図の鐘を鳴らすまで
両目が腫れあがって見えなくなるすまで
観客が家に帰りはじめるまで
ずっとそばについててやる
次はお前の番なんだ それでお前はどうするんだ?

目にもの見せて,振り向かせろ
諦めるな
あの世からお迎えが来るその日まで精一杯生きるんだ
傷つけたきゃ傷つけろ,苦しめたきゃ苦しめろよ
だけど見てろよ
いずれそいつらに言わせてみせる
ほら見てごらん あれが「ファイター」だよ すごいだろ
不屈のファイターなんだってな
みんなにそう言わせてみせる
少々のことじゃへこたれない
真の「ファイター(戦士)」なんだって

俺が30ラウンド持ちこたえられたら
お前ももう下を向くなよ
確かに体は立派だよ
6フィート5インチの長身で,220ポンドと恵まれてるけど
これ以上はないってくらいのどん底で
なんにもない上,負け犬だらけのこの街の出身だ

あのままじゃ
あっという間に行き詰りそうな
絵にかいたような暮らしが待ってたけど
今じゃ大声でこう言える
「うるせえぞ 一昨日来やがれ」ってな
勿論,すんなりってわけにゃいかないぞ
右フックを2つももらって
左のジャブも数発も喰らうだろうよ
だけどそうすりゃ気づくはずだ
そんなの大して効いてない
痛くも痒くもないってな

お前のそばを離れるもんか
レフェリーが終了の合図の鐘を鳴らすまで
両目が腫れあがって見えなくなるすまで
観客が家に帰りはじめるまで
ずっとそばについててやる
次はお前の番なんだ それでお前はどうするんだ?

目にもの見せて,振り向かせろ
諦めるな
あの世からお迎えが来るその日まで精一杯生きるんだ
傷つけたきゃ傷つけろ,苦しめたきゃ苦しめろよ
だけど見てろよ
いずれそいつらに言わせてみせる
ほら見てごらん あれが「ファイター」だよ すごいだろ
不屈のファイターなんだってな
みんなにそう言わせてみせる
少々のことじゃへこたれない
真の「ファイター(戦士)」なんだって

みんな上に向かって両手を挙げろ ここにいるって教えてやれ
さあどうするんだ
次はお前の番なんだ
それでお前はどうすんだ
お前の覚悟を見せてみろ(2回繰り返し)

倒れても,そこから自力で立ち上がれ(負けんな)
苦しくてもうこれ以上は無理だと思っても(諦めんな)
なんのために始めたのか,自分の夢を思い出せ
俺はちゃんとわかってる

目にもの見せて,振り向かせろ
諦めるな
あの世からお迎えが来るその日まで精一杯生きるんだ
傷つけたきゃ傷つけろ,苦しめたきゃ苦しめろよ
だけど見てろよ
いずれそいつらに言わせてみせる
ほら見てごらん あれが「ファイター」だよ すごいだろ
不屈のファイターなんだってな
みんなにそう言わせてみせる
少々のことじゃへこたれない
真の「ファイター(戦士)」なんだって

お前のそばを離れるもんか
レフェリーが終了の合図の鐘を鳴らすまで
両目が腫れあがって見えなくなるすまで
観客が家に帰りはじめるまで
ずっとそばについててやる
次はお前の番なんだ それでお前はどうするんだ?


(補足)
本来なら亡くなった時に投稿すればよかったのですが,このブログを始めたのが昨年の9月だったので間に合いませんでした。生きていればもう40歳。モズリーはついこの間までまだ現役だったというのに。

彼の好敵手と言われたアイルランド人のMicky Wardはこう語っています。

「よく自分が双子でその兄弟と闘ったらどうなるんだろうと思ってた。やっとその答えがわかったよ」
"I used to wonder what would happen if I fought my twin. Now I know."

Travie McCoyの身長は6フィート5インチで195センチくらい,体重220ポンドは約100㎏です。体重はともかく,身長はBBCの車番組Top Gearで司会を務めるJeremy Clarksonと同じくらいですね。

4 件のコメント:

  1. こんにちは、
    愛すべきOneRepublicのRyanTedderを嗅ぎつけて
    ふらりとたどり着きました。

    なんというか…素敵な歌ですよね。
    素直にそれしか言えません。
    ヘビロテ中です。
    RyanTedderらしからぬなんて思ってしまいます。

    電子出版の件拝見しました。
    ろくなコメントをしていませんが、応援しています。
    その方もFighterですね★

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。ミュージック・ヴィデオを見ると,感動で涙腺方面が決壊しそうになって困るのですが,haniko様同様,何度も聴いてしまう素晴らしい曲だと思います。

      削除
  2. こんにちは。

    以前おすすめの曲としてこの曲を紹介されて、それ以来お気に入りの曲になりました。

    先日行われた国公立大の入試の時も直前までこの曲を聴いてモチベーションを高めていました。
    「みんな上に向かって両手を挙げろ ここにいるって教えてやれ、さあどうするんだ、次はお前の番なんだ、それでお前はどうすんだ、お前の覚悟を見せてみろ」
    というフレーズに力をもらって試験に挑みました。

    そして見事合格を勝ち取ることができました。
    この曲のおかげでもあると同時に、この曲を紹介してくれて且つ素晴らしい和訳をしてくださったvestigeさんにこの場を借りて感謝を申し上げたいと思います。

    ありがとうございました。

    返信削除
    返信
    1. コメント並びに過分なお言葉ありがとうございます。chihiro様のお役に立ててなによりです。大学合格おめでとうございます。

      削除